Patadas al Diccionario
¿Recuerdan a Sofía Mazagatos cuando confesó lo pesado que resultaba estar siempre en el candelabro (por candelero)? ¿O al inefable Jesús Gil en aquella afortunada invención de ostentóreo (mezcla de ostentoso y estentóreo) que acabó haciendo historia? ¿O la peculiar manera de contar palabras del torero Jesulín de Ubrique, para quien impresionante son dos? Los errores y accidentes gramaticales, a veces auténticas patadas al Diccionario, llevan en muchos casos aparejada una sonrisa, cuando no una carcajada. El lingüista Xosé Castro es el creador de un peculiar diccionario, el Portera-Español, Español-Portera, en el que
¿Recuerdan a Sofía Mazagatos cuando confesó lo pesado que resultaba estar siempre en el candelabro (por candelero)? ¿O al inefable Jesús Gil en aquella afortunada invención de ostentóreo (mezcla de ostentoso y estentóreo) que acabó haciendo historia? ¿O la peculiar manera de contar palabras del torero Jesulín de Ubrique, para quien impresionante son dos? Los errores y accidentes gramaticales, a veces auténticas patadas al Diccionario, llevan en muchos casos aparejada una sonrisa, cuando no una carcajada. El lingüista Xosé Castro es el creador de un peculiar diccionario, el Portera-Español, Español-Portera, en el que se recogen muchas de estas "perlas", algunas ya clásicas, de las que hemos hecho una pequeña selección:
En la cocina, una mesa de fornica (por formica). Es una gran persona, un desecho (por dechado) de virtudes. La tienda estaba hasta arriba, completamente apestada (por atestada) de gente. En Roma fuimos a ver la cópula (cúpula) de San Pedro. Le pilló por sorpresa, completamente desprevisto (desprevenido). Él no es el propietario, es el alquilino (inquilino). Llegué a la clínica y me hicieron una extradicción (extracción) de sangre. Señora, tiene usted el rodapiel (rodapié) completamente apolillado. El verano pasado hicieron un viaje a las pirámides de Hijito (Egipto). Es para rascarse (rasgarse) las vestiduras. Fue horrible, le encontraron muerto de una dobledosis (sobredosis).
Y no me resisto a dejar fuera de este listado de agravios la petición de esa señora que, en la farmacia, solicitó a la dependienta unas aspirinas, pero no de las normales sino de las fluorescentes (efervescentes). El diccionario Español-Portera puede consultarse en xcastro.com/portera
En la cocina, una mesa de fornica (por formica). Es una gran persona, un desecho (por dechado) de virtudes. La tienda estaba hasta arriba, completamente apestada (por atestada) de gente. En Roma fuimos a ver la cópula (cúpula) de San Pedro. Le pilló por sorpresa, completamente desprevisto (desprevenido). Él no es el propietario, es el alquilino (inquilino). Llegué a la clínica y me hicieron una extradicción (extracción) de sangre. Señora, tiene usted el rodapiel (rodapié) completamente apolillado. El verano pasado hicieron un viaje a las pirámides de Hijito (Egipto). Es para rascarse (rasgarse) las vestiduras. Fue horrible, le encontraron muerto de una dobledosis (sobredosis).
Y no me resisto a dejar fuera de este listado de agravios la petición de esa señora que, en la farmacia, solicitó a la dependienta unas aspirinas, pero no de las normales sino de las fluorescentes (efervescentes). El diccionario Español-Portera puede consultarse en xcastro.com/portera